3連休の初日、ここ福岡は雲一つない快晴、絶好の行楽日和だったようです。
お上は相変わらず【GO】と言っていますので(感染拡大地域行きは制限するらしい)、羽田空港出発ロビーはごった返し、下り高速道路は渋滞、新大阪発の下り新幹線は軒並み乗車率100%越え、福岡都市圏のホテルはほぼ満室と、なんとも微妙な気分です。
大都市・観光地でもある福岡や、九州各県の感染状況が低く推移しているので、北ではなく南に向かえというのはわからなくもないのですが、なんだかなぁ~。
だからというわけではありませんが、私は終日通常運転。
引きこもって音楽聴いて、ひとりなんちゃって行楽気分に浸っていました。
中央フリーウェイ
(1976年)
最近愚痴が多すぎる等というお叱りも頂いていませんので(単にどうでもいいから?)、暇を持て余すついでに、本日2度めの記事更新です。お暇な方はお付き合いください!
断っておきますが、私はあの(旧)民主党政権を擁護したり、ヨイショするつもりは全くありません。その点誤解なさることの無きよう。
ではまず、是非このふたつの記事をお読みください。
大きな騒ぎに発展しつつあるオバマ氏回顧録中の記述をめぐる翻訳(誤訳)問題について、文法説明からわかりやすく書きましたので、よかったらごらんください📚✍https://t.co/ZKE46P8xUr
— 🐈🦔鴻巣友季子(『文学は予言する』新潮社) (@yukikonosu) November 19, 2020
オバマ氏が鳩山氏を「酷評」? 海外メディア報道で見えた「NHK誤訳騒動」の真実(井津川倫子)
どうやら、この回顧録には、2度も【ザギンでシースー接待】したあのお方の事には全く触れていらっしゃらないようですww
メディアの報道姿勢に問題があるのは勿論だけど、何かにつけ印象操作しようと裏で暗躍?する〇〇〇さん達が・・・(以下自粛)
まぁ今夜はこれくらいで
そっとおやすみ
(1970年)
オヤジK
コメント (0)