徒然なるままに №390 提灯記事

 

引用:NHK NEWS WEB

 

 

英コーンウォールで開かれた主要7カ国首脳会議(G7サミット)に於いて「全首脳から力強い支持を得た」等と大見得を切ったガースーさん。

 

そしてそれをあたかもG7に於ける最大の成果の如く垂れ流す大手マスメディア。

 

多大な反省をしたはずの戦中記事そのもの。

 

 

今やG7の共同声明なんて、誰でも入手できる代物なのに、よくもまぁ臆面もなくこんな記事を書けるものだと感心してしまいます。

 

 

(原文)

70. In Cornwall we have revitalised our G7 partnership. Our Shared Agenda for Global Action is a statement of our shared vision and ambition as we continue to collaborate this year and under future Presidencies.

As we do so we look forward to joining with others to ensure we build back better, in particular at the G20 Summit, COP26, and CBD15 and the UN General Assembly, and reiterate our support for the holding of the Olympic and Paralympic Games Tokyo 2020 in a safe and secure manner as a symbol of global unity in overcoming COVID-19.

 

(自動翻訳)

コーンウォールでは、G7のパートナーシップを再活性化しました。私たちの「グローバルアクションのための共有アジェンダ」は、今年、そして将来の議長国の下で協力を続けるにあたり、私たちが共有するビジョンと野心を示したものです。

私たちは、G20サミット、COP26、CBD15、国連総会などで、他の人々と協力して、より良いものを作り上げていくことを期待しています。そして、COVID-19を克服するための世界的な結束の象徴として、オリンピック・パラリンピック競技大会東京2020が安全かつ確実に開催されることを改めて支持します。

 

 

25ページ、70項目もある膨大な声明の最後の項目の中で、おまけ程度に付加されています。独立した文章にすらなっていません。

 

これまで何度か口頭で発信されてきた外交上の儀礼的なおべんちゃらと同等。

 

また、ガースーさんは「強力な選手団の派遣を要請した」と報道されていましたが、参加するとは書かれていませんし、そのような発言もなかったようです。

 

そして、この2行以外にオリンピックのオの字も出てきません。

 

こちらは【日本経済新聞】

G7サミット共同宣言の骨子 日経新聞

 

記事では【結語】とありますが、結論でもなんでもありません。

 

 

中国や北朝鮮の報道を見聞きして嫌悪感を抱く人は多いと思いますが、本邦もさほど変わらぬレベルに・・・

 

A倍前首相時代から続く、ヨイショ記事のオンパレードがきっとこれからも続くのかと思うと頭が痛い・・・

 

オヤジK

 

コメント (0)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です